— Было ли что-то в сербской культуре, что тебя особенно зацепило? Может, в ментальности?
Тут я должна уточнить, что «менталитет» — это устаревшее понятие. Ни культурологи, ни социологи его не используют. Вместо этого говорят о ситуативных практиках и нормах, которые зависят от множества факторов.
Но если говорить условно, то в Турции у меня был больший культурный шок. В Стамбуле было сложнее — мало кто говорит по-английски, надписи на неизвестном языке. Это вызывало стресс.
В Сербии всё показалось более привычным. Меня удивляли какие-то милые микровзаимодействия: на улице могут подойти, спросить что-то, начать разговор. Помню, как ко мне подошла женщина и спросила, где я купила цветы, потом расспрашивала про переезд. В России такие смолл-токи редкость.
Ещё я подмечаю, как здесь чуть больше расслабленности в бытовых ситуациях. Мне не близка история, когда из «полако» делают главный стиль жизни в Сербии. Сами сербы так о себе не думают, и странно им это навязывать — будто они все в каком-то постоянном релаксе.
Но если сравнивать с тем, как я раньше вела себя в некоторых ситуациях в России, то замечаю, что здесь учусь чуть больше отпускать — потому что вижу, что и другие реагируют спокойнее. Например, однажды моя мама возмутилась, что в магазине в полночь пересменка, и пришлось ждать кассира. А сербы относятся к такому легко: «Не хочешь ждать — не жди».
Но я стараюсь не обобщать. Люди разные. Да, сербы могут быть расслабленнее, но могут и постоять за свои интересы.