Что заставляет сербов смеяться: особенности и темы
Юмор — неотъемлемая часть жизни в Сербии и на всём Балканском полуострове. Он часто бывает жёстким, ироничным и порой даже резким. Сербы не боятся табу и умеют смеяться практически над всем, даже над самыми сложными и болезненными темами.
И если ты хочешь по-настоящему освоить сербский язык, юмор просто нельзя обходить стороной.
Вместе с каналом «Белград мемный» рассказываем, на какие темы чаще всего шутят сербы.
Языковые курсы
Онлайн-курсы для тех, кто недавно переехал в Сербию или Черногорию, осваивается и хочет уверенно владеть языком.
Сербский язык богат каламбурами, которые трудно перевести, но они делают шутки живыми, запоминающимися и остроумными:
Šta kaže Brus Vilis kad ode u prodavnicu kompjuterske opreme? — «Daj hard.» Что говорит Брюс Уиллис, когда заходит в магазин компьютерного оборудования? «Дай хард» — игра слов с фильмом «Die Hard» («Крепкий орешек») и жёстким диском.
2. Национальные стереотипы
Сказать, что сербы гордятся своими традициями — значит не сказать ничего. Но посмеяться над собой они тоже умеют:
Kako se zove Srbin koji nikad ne kasni? – Turista. (Как называется серб, который никогда не опаздывает? – Турист.)
3. Еда и ракия
Сербская кухня известна своим разнообразием блюд и потрясающими вкусами. А ракия? Это, как говорят, лекарство от всего: от насморка, разбитого сердца и плохого настроения.
4. Политика
Политику здесь обсуждают везде — и на кухне, и в такси, и за столом. Конечно, это не всегда повод для смеха, но сербы нашли способ переживать сложные ситуации, превращая их в очередной повод для шуток, которые часто граничат с сатирой:
Pitaju Nemac, Englez i Srbin Boga kada će kod njih biti bolje. Kaže Bog Nemcu: ‘Za 10 godina.' Kaže Englezu: ‘Za 20 godina.' A kaže Srbinu: ‘Kod vas nikad, ali nemoj da se sekiraš, i ja sam Srbin.' Немец, англичанин и серб спрашивают Бога, когда у них наступят лучшие времена. Бог говорит немцу: «Через 10 лет», англичанину — «через 20». А сербу говорит: «Никогда… но не переживай — я тоже серб!»
5. Сквозняки
Да, серьёзно! На бытовом уровне главный страх сербов — вовсе не политика или экономика, а обычный сквозняк. Даже в жару под сорок окна закрыты, а двери плотно заперты, иначе не избежать всех болезней на свете.
6. Бабушки
Сербская бабушка — это супергерой и любимый член семьи. Она заботится обо всех, даёт советы и всегда готова прийти на помощь.
Но главное правило: из дома бабули нельзя уходить голодным, ведь здоровье, как она считает, напрямую зависит от того, что ты ешь.
7. Перица
Перица — это сербский аналог Вовочки. В основном анекдоты про Перицу строятся на его хитрости и непосредственности. Он часто попадает в нелепые ситуации, демонстрируя детскую наивность или, наоборот, неожиданную находчивость.
Вот один из примеров:
Nastavnik: Dobar dan. Vi ste majka našeg Perice? Majka: Jesam. Nastavnik: Gospođo, ja ne znam kako vi s Pericom izlazite kod kuće na kraj?! Majka: Pa, teško. Zato ga i šaljemo svakoga dana u školu. Учитель: Добрый день. Вы мама нашего Перицы? Мама: Да. Учитель: Не понимаю, как вы дома справляетесь с Перицей? (излазити на крај - справляться) Мама: С трудом, поэтому мы его каждый день отправляем в школу.
Выбирай свой формат — и начинай говорить по-сербски вместе с Frendi!
Как видишь, юмор — это не просто весело. Это помогает лучше чувствовать язык, понимать культурный контекст и даже быстрее запоминать новые фразы.
Кстати, на наших занятиях тоже всегда весело! Мы в Frendi верим, что язык лучше всего усваивается в лёгкой, живой и дружелюбной атмосфере. Если тебе близок такой подход — присоединяйся к нам!
С онлайн-школой Frendi ты сможешь выучить сербский с нуля с поддержкой преподавателей и тёплым общением. У нас есть: